私が勉強しているオンライン英会話では先生にリクエストをすることができます。発音や文法、先生の話すスピード、できるだけ自分が話す機会を多くしてほしいなどです。今日はスモールトークが長くなりそのままフリートークに変更しました。そこで「よりネイティブのように聞こえる”i”の発音について教えてもらいました。
先生曰く、多くの日本人はどうしても母国語の影響で子音で終わる単語も母音をつけて発音してしまう傾向があるそうです。そのうちの一つが”i”の発音だそうです。指摘されるまで全く意識していなかったのですが、自分の発音を意識してみると確かに”i”の音がわずかに長く発音していることが判明。言われないと気づきませんでした💦
これから、より『伝わる英語』を話そうとするなら発音も勉強していかないといけないですね!